Dramele turcești, vândute scump. Cererea, în creștere

Lumea vrea mai multe drame turcești! Turcia este al treilea mare exportator de seriale TV, scrie The Economist. Potrivit sursei citate, Turcia, care se afla în urma SUA și a Marii Britanii, și-a început ascensiunea cu ”Secolul magnific”, care a ajuns pe ecrane în 2011. Serialul a devenit popular nu doar în Orientul Mijlociu, ci și în Europa și America Latină.

Conform cercetării Parrot Analytics, cererea globală pentru dramele turcești a crescut cu 184% între 2020 și 2023, comparativ cu 73% pentru dramele coreene. Exporturile de televiziune ale Turciei au ajuns la aproximativ 600 de milioane de dolari în 2022, potrivit unei estimări a Camerei de Comerț din Istanbul. Unii analiști cred că vânzările vor ajunge în curând la un miliard.

Serialele TV exportate sunt de obicei dublate pentru țara în care sunt difuzate. În special, un serial dublat în spaniolă poate fi distribuit atât în Spania, cât și în mare parte din America Latină. În cazul în care sunt vorbite limbi mai puțin populare, cum ar fi poloneza sau greaca, subtitrarea este o opțiune ieftină și populară. Yasemin Çelikkol, de la Universitatea Northwestern din Qatar, spune că unii telespectatori încearcă chiar să învețe turca pentru a putea urmări serialele în loc să aștepte versiunile dublate.

Peisajele impresionante, costumele luxoase, actrițele frumoase și actorii chipeși și intrigile neepuizante se numără, de asemenea, printre motivele pentru care serialele turcești sunt populare în întreaga lume. Articolul din The Economist notează, de asemenea, că telespectatorii arabi apreciază faptul că, spre deosebire de Hollywood, serialele TV turcești îi prezintă pe musulmani ca eroi și nu ca teroriști sau șoferi de taxi.

În plus, observatorii media turci au declarat că încercările de cenzură, cum ar fi estomparea sticlelor de alcool, interzicerea scenelor de sex și amendarea personajelor pentru sărutări, i-au forțat pe regizori să fie creativi și au sporit tensiunea sexuală între personajele cu ”priviri languroase”. Potrivit unei alte informații din reportaj, aceste măsuri luate din necesitate se pare că i-au afectat și pe romancierii americani de dragoste, deoarece Abby Jimenez, autoarea bestsellerului ”Yours Truly”, publicat de New York Times, spune că a adaptat personajul masculin din roman după serialul ”Sen Çal Kapımı”.

Ultimele Articole

Articole similare

Parteneri

Loading RSS Feed